Art volée

Puisqu’on ne vivra jamais tous les deux
Puisque j‘uis folle, puisque j‘uis seule
Puisque tu me vois pas
Même la raison parle pour toi

J’aimerais quand même te dire
Tout ce que j’ai pu écrire
Je l’ai puisé au timbre de ta voix

Je le vois bien que tu me regardais jamais
A trop vouloir te désirer j’en oubliais mes chaines
Je rêvais de destin et de liberté

J’aimerais quand même te dire
Tout ce que j’ai pu écrire
C’est ton âme perdue qui me l’a dicté

Tu viendras longtemps marcher dans mes rêves
Tu viendras toujours à mes côtés quand ma lumière faiblira
Et si malgré ça j’arrive à t’oublier

J’aimerais quand même te dire
Tout ce que j’ai pu écrire
Me rappellera toujours la tendresse de tes mots

No sun

Rain is ok.

Why wouldn’t I be allowed to cry

when the sky is crying with me.


Clouds are ok.

Why wouldn’t I be allowed to hide

behind my dark shadows

wrap myself in them and watch the day passing by

if that is what the sky does.


Sunshine hurts.

Sunshine hurts my eyes that are too used to darkness.

Sunshine brightens up the day and brings to light how deep the rift is

between me and the world.

And that there is no bridge to cross it.

Or maybe I can just not see it

with these blinded eyes.

Sunshine hurts.

Where do I go

When I finally learned to sit still and just listen

I understood what scares me is not the noise of the world

But the screaming in my head


When I finally learned to look for my peace within

I realised I have to keep running away to other places because

All I find inside myself is darkness


When you finally ask for shelter and find yourself ripped

Into pieces by battling raving forces where you look for your soul

Then where do you go


If they live here

If they are me

If I surrender

Do I still exist?


If I get out of their way will they crush each other and leave me alone? But

To hide from my own monsters

Where do I go?


there is a reason

we call it “lost in translation”

not “lost without translation”

if you don’t let go of your shore

you will never reach the other side

some people find the right current

but some of us start floating around

not sure where to hold on to anymore


languages are the key we say

to other people

to more understanding

to a peaceful togetherness

in a world of differences and disconnection


but why then

does being a citizen of the world

make me feel so lost

between new doors opening on one side

and people being left behind

why every time I enter a new world of new words and new stories and new memories

I lose all the people who cannot follow

who cannot understand anymore


maybe it was hubris

to think I could just go against

God’s punishment of Babel

create my own world with no restraints

do everything I imagine


or maybe we just got it wrong

trying to reach the sky with brick and mortar ending up scattered

upon the face of the world

maybe what our world of confusion needs

are not stairways but bridges

overpasses and arches and viaducts and

passages and crossroads and junctions

so we can safely travel back and forth and in the end


over the waves

From here

Painful tears flowing inside

choking me.

Nothing but endless sky before me but I

can’t breathe.

Screaming against the waves gasping for air begging

to take me.

But the ocean keeps spilling me



I keep drifting up

and down

like a bottle left

at the shore.

Trying to join the rhythm of the tide going out but it always brings me

back in.

If I could just break apart and dissolve and


into the current that will eventually reach other shores.


But I keep staring at the horizon listening to the waves unable

to move.

I don’t know is this sunset or dawn.

But I know that

one day

I will take one last breath

and fly.